Премьера «Сказок Гофмана» в Санкт-Петербурге
24 January 2012
Новая постановка Василия Бархатова единственной оперы французского композитора Жака Оффенбаха «Сказки Гофмана» – 24 января 2012 года на сцене Мариинского театра.
Три действия с прологом и эпилогом на либретто Жюля Барбье по его и Мишеля Карре пьесе, основанной на трех новеллах Эрнста Теодора Амадея Гофмана.
Будучи самым блестящим композитором французских оперетт, исполнявшихся с огромным успехом, Оффенбах не знал себе равных в мастерстве творения комического жанра – никто не осмеливался даже соперничать с ним. К моменту задумки и создания в черновом виде вполне серьезного мелодраматического полотна он уже являлся прославленным автором почти сотни всевозможных музыкальных «сладостей».
Эта же опера потребовала от композитора огромных усилий; он работал очень тяжело, был в то время серьезно болен и молился, чтобы не умереть, не увидев своё творение на сцене. Оффенбах дожил до того момента, когда «Сказки» были исполнены в домашней обстановке под аккомпанемент фортепиано, затем забрал рукопись, чтобы переписать партию Гофмана, которая была сочинена для баритона — теперь он хотел, чтобы это был тенор.
Интенсивные многочасовые занятия с партитурой, её правка и дописка вплоть до самой смерти в 1880 году не позволили композитору полностью закончить оркестровку. Увы, он не дожил до того дня, когда опера была впервые представлена публике и получила огромный успех. Пользуясь черновиками автора, уже другой композитор, Эрнст Гиро, трудился над завершением произведения, приводя его в законченный вид. Так оказалось предначертано — впоследствии он же оказал аналогичную услугу Жоржу Бизе, сочинив для «Кармен» речитативы уже после смерти автора.
Опера «Сказки Гофмана» с самого начала имела шумный успех в Париже, где в первый же сезон была исполнена 101 раз. Однако при первом своем путешествии за границу, по иронии судьбы, её постигла та же трагедия, какая за шестьдесят лет до этого в Берлине «Ундину» Гофмана: во время второго представления «Сказок» в Вене, в театре, в котором она шла, возник пожар, приведший к человеческим жертвам. Параллель, которая словно взывает к духу самого Гофмана, помешала быстрому успеху «Сказок» в Германии.
В конце концов опера вошла в традиционный постоянный репертуар и в этой стране – как впрочем и во всем мире. В 1904 году состоялось представление «Сказок Гофмана» в Монте-Карло. В партитуру были внесены значительные изменения, приблизившие третий неоконченный акт к стилю остальных частей оперы.
Данная версия послужила основой знаменитого издания Шодена 1907 года, получившего наибольшее распространение. В этом издании соблюдён оригинальный композиторский порядок актов: «Олимпия», «Антония», «Джульетта». Уже после Второй мировой войны в архивах были найдены новые материалы, написанные Оффенбахом для оперы, с тех пор практически каждое десятилетие выходил новый вариант «Сказок Гофмана».
Безответная влюбленность Гофмана в прекрасную незнакомку, живущую в доме напротив, названную им Стелой, проходит сквозь триптих ярких историй, связанных с изменившими его жизнь тремя роковыми встречами с виртуальной иллюзорной Олимпией, настоящей певицей Антонией и капризной обманщицей Джульеттой.
В одиночестве Гофман сидит в своей комнате, уставившись в окно напротив — туда, где жила незнакомка. По виду опустевших комнат и вывеске можно понять, что та съехала с квартиры. Да и была ли она когда-нибудь вообще? Или это всего лишь вымысел? Поэтическая фантазия? И Гофману все это привиделось, померещилось?
24 января 2012 фантастическая опера Ж.Оффенбаха «Сказки Гофмана» в петербургском Мариинском театре. В главной партии Сергей Семишкур, дирижер – Михаил Татарников.























